أهلآ وسهلآ بك عزيزي الزائر في منتديات مملكة كل العرب

يسعدنا ويشرفنا انضمامك إلى أسرة المنتدى . للتسجيل معنا اضغط هنـا

مملكة كل العرب التسجيل لوحة التحكم

المساحة الإعلانية


 
العودة   منتديات مملكة كل العرب > قسم التربية والتعليم واللغات > مملكة اللغة الفرنسة Français
 

مملكة اللغة الفرنسة Français

تعليم اللغة الفرنسة - ترجمة اللغة الفرنسية بجميع اللغات - ترجمة الفرنسية الى عربية - دروس باللغة الفرنسية مترجمة - عبارات مترجمة - كلمات - جمل - اشعار - رسائل مترجمة


رد
 
LinkBack أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
قديم 09-Oct-2007, 12:20 AM رقم المشاركة : 1 (permalink)
معلومات العضو
fattouh1
مشرف التعليم واللغات
قلب المنتدى

الصورة الرمزية fattouh1

إحصائية العضو









fattouh1 غير متواجد حالياً


إرسال رسالة عبر مراسل ICQ إلى fattouh1

وسام التميز:  - السبب: متميز دائماوسام التميز:  - السبب: مهما قلنا فلن نوفي لشخصك الكريم المعطاء شيء لما تبذله من جهود رغم ظروفكوسام التميز:  - السبب: جهودك المبذولة وخاصة في قسم المعلم والطالب

Sa23 Articles in French

he Indefinite Articles in French
articles are really adjectives and therefore have to agree in number and gender with the nouns they modify. Here are a list of the indefinite articles in French:

* un--masculin singular
* une--feminin singular
* des--masculin or feminin plural
* de, d'--used when the indefinite article is negated.*

Here are some examples of these articles in use:

* un ami--a friend
* une tasse--a cup
* des cartes--some (any) maps
* des calendriers--some (any) calendars

Note in the preceding example that cartes is feminine and calendriers is masculine, but the indefinite article remains the same in the plural, regardless of gender.

*When the indefinite article is used in a negative sense, all of its forms become de or d'. Here are some examples:

* J'ai un chien. = I have a dog.
Je n'ai pas de chien. = I do not have a dog.
* Nous avons des oncles. = We have (some) uncles.
Nous n'avons pas d'oncles. = We do not have any uncles.

The Definite Articles in French
The definite articles in French are as follows and mean "the":

* le--masculine singular
* la--feminine singular
* l'--masculine or feminine singular before a vowel or vowel sound
* les--masculine and feminine plural

Just like the indefinite articles, the masculine and feminine plural share the same form. Also note that le and la become l' before a vowel or vowel sound. Here are some examples:

* le chat--the cat
* la piscine--the swimming pool
* l'homme--the man
* les livres--the books
* les voitures--the cars

Note that homme begins with a silent 'h' and requires l'. Not all words beginning with 'h' in French require l'. Some words begin with an "aspirate h" and require the corresponding unamended definite article. Any French language dictionary will indicate whether words beginning with 'h' are aspirate.
Here are some examples:

* la hâche--the axe (aspirate 'h')
* le homard--the lobster (aspirate 'h')
* l'hôtel--the hotel (silent 'h')

The Partitive in French

What is the partitive?

In some sense, the partitive is a third type of article. The partitive is used in French to indicate a part of a whole. Unlike the indefinite article which indicates an intact whole, such as "a car" or "an apple", the partitive is by definition a division of something. The partitive's use may be difficult for some English speakers to grasp because it is so often left out in English. Normally, it would be translated as "some" in English.

Here are the forms of the partitive:

* du--masculine singular noun
* de la--feminine plural noun
* de l'--before a singular noun beginning with a vowel sound
* des--plural*
* de, d'--after a negative

*Note that des is normally considered the plural of the indefinite article, but is included in this list for clarity.
Just like the indefinite articles, the partitive changes to de or d' in a negative context.

Here are some examples of the usage of the partitive.

* En ce qui me concernait, mes parents avaient de la patience! = In regard to me, my parents had patience!
* J'ai du fromage. = I have (some) cheese.
* Vous ne mangez pas de fraises. = You don't eat (any) strawberries.
* Nous prendrons de l'eau. = We will have (some) water.







من مواضيعي 0 امثال انجليزية مترجمة الى الفرنسية.
0 السؤالين التاسع عشر و العشرون.
0 اطفالنا و الفصحى...الماساة و الحل.
0 نظام المرور عند النمل.
0 سم النحل كله فوائد.
التوقيع

[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]

آخر تعديل fattouh1 يوم 09-Oct-2007 في 12:23 AM.
رد مع اقتباس
قديم 19-Oct-2007, 08:57 PM رقم المشاركة : 2 (permalink)
معلومات العضو
fattouh1
مشرف التعليم واللغات
قلب المنتدى

الصورة الرمزية fattouh1

إحصائية العضو









fattouh1 غير متواجد حالياً


إرسال رسالة عبر مراسل ICQ إلى fattouh1

وسام التميز:  - السبب: متميز دائماوسام التميز:  - السبب: مهما قلنا فلن نوفي لشخصك الكريم المعطاء شيء لما تبذله من جهود رغم ظروفكوسام التميز:  - السبب: جهودك المبذولة وخاصة في قسم المعلم والطالب

افتراضي

هذه فرنسية مترجمة للانجليزية يمكن الاستفادة.
ادخل وتعلم.







من مواضيعي 0 الوداع
0 درس جديد في الفرتسية..حروف الجر..حروف العطف..الظروف
0 الحوار مع الابناء ضرورة.
0 Présent en BE + ING:
0 مقولات في النجاح.
التوقيع

[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]

رد مع اقتباس
قديم 28-Oct-2007, 01:04 PM رقم المشاركة : 3 (permalink)
معلومات العضو
ghania
المراقبة العامة
VIP

الصورة الرمزية ghania

إحصائية العضو








ghania متواجد حالياً


وسام التميز:  - السبب: مع انشغالك وظروفك الا انك كالنهر الذي يروي المنتدى بالعطاء والمتابعة والطرحوسام التميز:  - السبب: متميزة دائماوسام التميز:  - السبب: بكل جداره انتي مميزه واكثر واداريه من الدرجة الاولى

افتراضي

Excellent work

Excellent travail

Dieu vous aide fetthi
Bonne chance
Good luck







من مواضيعي 0 رسائل موبيل مجنونة
0 موضوعى اليوم الورود
0 المحرومون من النظر الى ربهم يوم القيامة
0 اكبر كلمة +اجمل كلمة +........
0 قواعد الاسلام الخمسة /The Five Pillars of Islam
التوقيع





رد مع اقتباس
قديم 28-Oct-2007, 01:14 PM رقم المشاركة : 4 (permalink)
معلومات العضو
ابو محـمـد
«©عضو مجلس إدارة©»
المشاكس سابقا

الصورة الرمزية ابو محـمـد

إحصائية العضو








ابو محـمـد غير متواجد حالياً


وسام التميز:  - السبب:

افتراضي

جهد رائع

الف شكر







من مواضيعي 0 فوائد صحية ونفسية لتدليل الأطفال
0 ادمان
0 مستشفى خاص !!!
0 وصفة مدروسة ومجربة تعيد سفينة الحب إلى شط الأمان
0 تصنيف الفيفا للمنتخبات لشهر يونيو 2008
التوقيع

رد مع اقتباس
قديم 28-Oct-2007, 01:14 PM رقم المشاركة : 5 (permalink)
معلومات العضو
fattouh1
مشرف التعليم واللغات
قلب المنتدى

الصورة الرمزية fattouh1

إحصائية العضو









fattouh1 غير متواجد حالياً


إرسال رسالة عبر مراسل ICQ إلى fattouh1

وسام التميز:  - السبب: متميز دائماوسام التميز:  - السبب: مهما قلنا فلن نوفي لشخصك الكريم المعطاء شيء لما تبذله من جهود رغم ظروفكوسام التميز:  - السبب: جهودك المبذولة وخاصة في قسم المعلم والطالب

افتراضي

شكرا غنية على التواصل و المتابعة.







من مواضيعي 0 نكت انجليزية مترجمة
0 في الطبيعة والطقس la nature et le climat
0 يومك في رمضان.
0 الإعجاز العلمي في قول الرسول (اللهم اغسل خطايايا بماءالثلج والبرد)
0 زوجات النبي... سودة بنت زمعة بن قيس القرشي
التوقيع

[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]

رد مع اقتباس
رد


أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع كتابة مواضيع
لا تستطيع كتابة ردود
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة







دليل مملكة كل العرب

الأسهم السعودية

ضع موقعك هنا

العاب

ضع موقعك هنا

دليل مواقع

استضافة وتصميم مواقع



جميع الأوقات بتوقيت GMT +3. الساعة الآن 03:08 AM.


Powered by vBulletin Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.